快速提升App Store海外关键词覆盖率的方法?
作者:杨妮娜
来源:玩转ASO(ID:yangninaASO)
随着App Store日益更新,开发者们发现,想要脱颖而出,变的越来越难。因为现在的App Store,已经不像早期阶段,可以依靠口碑和评论博客来获得下载。根据数据统计,每月有超过10万个新App被提交到App Store。
因此,如何让用户在App Store中去发现你的应用程序,成为开发者们研究&探讨的话题?苹果统计数据显示,所有iOS应用程序中,通过App Store搜索发现的占比高达65%。这意味着开发者需要不断调整App Store优化,确保用户在搜索中找到自己的应用。如果没有很好的利用ASO,你将会错过一波免费自然用户的下载,并将自己的应用埋葬在App Store的海洋里!
当谈到应用程序商店优化(ASO)时,我们可能会认为App Store是一个black box,因为我们只能去揣测和通过不断的测试,来判断自己的优化是否正确。比如说,既然我们希望用户可以通过关键字搜索到应用程序,那首先要确保关键字被App Store收录。如果想提升收录,那最重要的元素之一就是100个字符的关键字字段,在这里可以填入8-12个关键字。
相信大家已经知道,关键字字段的基本技巧,比如说不要添加空格,避免复数等等。但除此之外,还有一个更好的小技巧,就是与本地化有关。既然本文的标题是『如何快速提升App Store海外关键词覆盖率』,那接下来就向大家讲解,如何通过本地化来帮助大家解决这一问题。
据了解,许多应用程序决定在面向一个新市场推出之前,都会选择美国,且只添加一个默认语言,并只优化App Store默认语言。其实这也是一个正常的想法,因为大家会认为,只能用“英文(美国)”,影响这个市场在App Store关键字。但真的是这样的吗?其实,我们也会迸发以下几个疑问:
-
我们也想知道在添加其他语言时,对关键字索引会有什么影响。
-
墨西哥的西班牙语和西班牙的西班牙语有什么不同?
-
在美国App Store中,用户如何使用西班牙语iOS设备语言在商店中查找应用程序?
-
等等其他问题
抱着这些疑问,并且通过测试,发现影响每个应用商店地区的结果:
美国:英文(美国),西班牙文(墨西哥)
英国:英文(英国),英文(澳大利亚)
澳大利亚,新西兰:英文(澳大利亚),英文(英文)
比利时:英文(英国),法文,荷兰文,英文(澳大利亚)
巴西:葡萄牙文(巴西),英文(英国.),英文(澳大利亚)
加拿大:英文(加拿大),法文(加拿大)
中国,新加坡:中文(简体),英文(英国),英文(澳大利亚)
塞浦路斯:英文(英国),希腊文,土耳其文,英文(澳大利亚)
丹麦:英文(英国),丹麦文,英文(澳大利亚)
芬兰:英文(英国),芬兰文,英文(澳大利亚)
法国:法文,英文(英国),英文(澳大利亚)
德国,奥地利:德语,英语(英国),英语(澳大利亚)
希腊:希腊文,英文(澳大利亚),英文(英国)
香港,澳门,台湾:中文(繁体),英文(澳大利亚),英文(英文)
印度尼西亚:印尼语,英语(澳大利亚),英语(英国)
意大利:意大利语,英语(澳大利亚),英语(英国)
日本:日语,英语(美国)
韩国:韩语,英语(澳大利亚),英语(英国)
卢森堡:法文,德文,英文(澳大利亚),英文(英文)
马来西亚:马来语,英语(澳大利亚),英语(英国)
荷兰:荷兰文,英文(澳大利亚),英文(英国)
挪威:挪威文,英文(澳大利亚),英文(英国)
葡萄牙:葡萄牙语(葡萄牙),英语(澳大利亚),英语(英国)
俄罗斯,乌克兰:俄语,英语(澳大利亚),英语(英国)
西班牙:西班牙文(西班牙),英文(澳大利亚),英文(英文)
苏里南:荷兰文,英文(澳大利亚),英文(英国)
瑞典:瑞典语,英语(澳大利亚),英语(英国)
瑞士:德文,法文,意大利文,英文(澳大利亚),英文(英文)
泰国:泰语,英语(澳大利亚),英语(英国)
土耳其:土耳其语,英语(澳大利亚),英语(英国)
越南:越南语,英语(澳大利亚),英语(英国)
西班牙-拉丁语
阿根廷,玻利维亚,伯利兹,智利,哥伦比亚,哥斯达黎加,多米尼加共和国,厄瓜多尔,萨尔瓦多,墨西哥,尼加拉瓜,巴拿马,巴拉圭,秘鲁,乌拉圭,委内瑞拉:
西班牙文(墨西哥),英文(英国),英文(澳大利亚)
世界其他地区:
阿尔巴尼亚,安哥拉,安圭拉,安提瓜和巴布达,亚美尼亚,阿塞拜疆,巴哈马,巴林,巴巴多斯,白俄罗斯,贝宁,百慕大,不丹,博茨瓦纳,文莱达鲁萨兰国,保加利亚,布基纳法索,柬埔寨,佛得角,开曼群岛,乍得,刚果,克罗地亚,捷克共和国,多米尼克,埃及,爱沙尼亚,斐济,冈比亚,加纳,格林纳达,几内亚比绍,圭亚那,匈牙利,冰岛,印度,爱尔兰,以色列,牙买加,约旦,牙买加,科威特,吉尔吉斯斯坦,老挝,拉脱维亚,黎巴嫩,利比里亚,立陶宛,马其顿,马达加斯加,马拉维,马里,马耳他,毛里塔尼亚,毛里求斯,密克罗尼西亚,摩尔多瓦,蒙古,蒙特塞拉特,莫桑比克,纳米比亚,尼泊尔,尼日尔,巴基斯坦,帕劳,巴布亚新几内亚,菲律宾,波兰,巴布亚新几内亚,卡塔尔,罗马尼亚,圣卢西亚,圣多美和普林西比,沙特阿拉伯,塞内加尔,塞舌尔,塞拉利昂,斯洛伐克,斯洛文尼亚,所罗门群岛,南非,斯里兰卡,圣基茨,尼维斯,圣文森特,格林纳丁斯,斯威士兰,塔吉克斯坦,坦桑尼亚,特立尼达和多巴哥,突尼斯,土库曼斯坦,特克斯和凯科斯群岛,乌干达,阿拉伯联合酋长国,乌兹别克斯坦,维尔京群岛,英国,也门,津巴布韦:
英文(英国),英文(澳大利亚)
总结:
1、在美国,通过西班牙语(墨西哥)和英语(美国)提升关键字排名
-
关键字不能组合。比如说:如果西班牙语(墨西哥)关键字中出现“live”,英文(美国)关键字中“chat”,关键字“live chat”不会有排名。
-
如果您的应用没有针对讲西班牙语的LATAM市场本地化,请使用此功能来保存额外的关键字。
2、在世界其他地区(加拿大除外),可以使用英文(英国)和英文(澳大利亚)本地化提升关键字排名
-
此处没有将英语(澳大利亚)纳入,是因为之前有发现其影响并不是特别大。但其中也有发现,有的应用添加其后的好处,所以这里并不是一定的。
以上方法,不仅可以适用于关键字标签,同样适用于产品标题、副标题等其他元数据。但重点是:如果没有很好的利用ASO,你将会错过一波免费自然用户的下载,并将自己的应用埋葬在App Store的海洋里!